Омар Хайям. "Жизнь – ветра дуновенье..."
Прекрасный сборник рубаи выдающегося персидско-таджикского поэта, философа и ученого Омара Хайяма (ок. 1048 – ок. 1123) составлен из переводов, выполненных в основном в первой половине XX века. Читатель может сравнить, как авторское четверостишие звучит в интерпретации разных переводчиков, среди которых К. Бальмонт, И. Тхоржевский или А. Луначарский. Вторая часть книги «Зачем грустить нам о грехах?» ― это первые переводы Омара Хайяма на русский язык, довольно редко публикуемые в наши дни. Книга проиллюстрирована малоизвестными у нас рисунками английского художника Рональда Бэлфура. Изящно оформленные страницы перенесут вас в чувственный мир истинного Востока.
ISBN 978-5-9680-0201-3
180х30х245 мм
1250 грамм
303 стр.
Тираж 1300 экз.
Издательство «Пан пресс»
© Copyright Book1.ru – «Книги в подарок», интернет - магазин эксклюзивных, элитных и подарочных книг.
|