Весь ЕВТУШЕНКО
Издательство СЛОВО представляет вашему вниманию долгожданную книгу «Весь Евтушенко». Сам поэт назвал этот грандиозный по масштабам проект «стихотворной летописью непрекращающейся борьбы за каждый миллиметр территории свободы и справедливости в нашей стране, и в других странах, где все границы проходят не между государствами, а между людьми…» Стихи Евгения Евтушенко переведены на 72 языка, его знают и любят читатели всего мира, и это потому, что всю свою жизнь он пишет о самом главном для каждого человека, на каком бы языке тот ни говорил, – о любви, о чести, о том, как важно в любых ситуациях сохранять свое достоинство и всегда помнить об истинных ценностях. В новую книгу вошли самые значительные произведения поэта, написанные с 1937 года, (первые поэтические опыты) по 2007 год, а кроме того, стихи, посвященные авторам антологии «Вначале было слово. Десять веков русской поэзии», уникального собрания произведений русских поэтов, над которым Евтушенко работает последние двенадцать лет. (Антология выйдет в Издательстве «СЛОВО/SLOVO» в 2008 году ) «Перед вами приключенческий роман в стихах о моей жизни легко переносящийся со станции Зима на Аляску, или в Латинскую Америку, в Японию, в Австралию, Грузию, а то и в Долгопрудню…Моя исповедь, мои дружбы, мои надежды, моменты почти полной безнадежности, предательства тех, кого в этом нельзя было заподозрить, и помощь тех, от кого я ее совсем не ждал…», - пишет автор. Это книга о крушении СССР, рухнувшем, как Вавилонская башня обманутых надежд, и реквием по красному флагу, поднятому над рейхстагом. Но это и книга веры в будущее России, когда каждый может прошептать про себя: «Если будет Россия, это буду и я». «Это книга благодарностей - всем поэтам, вырастившим меня, и всем другим людям, ставшим соавторами не только моих стихов, но и всей моей жизни, а среди этих соавторов и вы, мои верные читатели, без которых я себя не мыслю», - пишет Евтушенко во вступлении к книге.
|